Petit diccionari japonès per a les coses sense nom.
El japonès té la fama de ser un idioma ambigu, i potser no és del tot fals, però també arriba a ser molt precís. Amb aquest llibre no pretenc fer un recull de paraules que parlin de costums propis de la cultura japonesa i que, com que són intraduïbles, tothom ha adoptat (quimono, sushi, bonsai, geisha...), sinó recopilar paraules úniques que ens il·lustren emocions, objectes i fets que tots hem experimentat però que fins ara no sabíem com anomenar.
Potser si coneguéssim tots els idiomes, ens coneixeríem millor a nosaltres mateixos i el món que ens envolta.
Àlex Plres ha viscut tota la vida entre Sitges i Barcelona. Des de petit va sentir fascinació envers aquest país, primer gràcies al manga, després a través de la seva literatura i finalment arran de tots els cops que hi ha viatjat, recorrent-ne diversos inderts de l’arxipèlag nipó. Gràcies a les edicions bilingües dels haikus d’autor com Basho o Santo, va començar a interessar-se per la llengua japonesa i la bellesa dels seus kanjis. Des del 2010 regenta una llibreria japonesa amb la seva mare, on pot dur a terme el seu ikigai (raó de vida).
Gastos de envío gratuitos para península
Páginas: 216
Dimensiones: 115 x 175 mm
Encuadernación rústica con solapas